(třetí kniha cyklu Honor Harringtonová)
Vláda Havenu zabředá do vážných vnitropolitických potíží a domnívá se, že je opět dokáže na čas zatlačit do pozadí úspěchem v nové válce. V cestě jí však stojí Mantichorské království a v řadách jeho námořnictva i kapitán Honor Harringtonová...
Třetí pokračování příběhů Honor Harringtonové.
Brož. 398 str., překlad J. Engliš, obálka 2D studio, cena 189 Kč
Úryvek z románu:
Harris přešel ke svému křeslu a posadil se. Opřel se lokty o dlouhý stůl,
podepřel si bradu dlaněmi a protřel si oči. Pak se napřímil.
"No nic. Za hodinu musím být na hřbitově, takže to zkrátíme." Obrátil
pohled ke Constanci Palmerové-Levyové, ministryni bezpečnosti Lidové
republiky Haven. "Něco nového o tom, jak Waltera dostali, Connie?"
"Nic konkrétního," pokrčila Palmerová-Levyová rameny. "Walterovi osobní
strážci střelce naneštěstí zneškodnili befinitivně. Mrtvola se vyslýchat
nedá, ale identifikovali jsme ho jako Everetta Kanamašiho... a to málo, co
na něj máme, naznačuje, že byl řadovým členem UOP."
"Skvělé." Ministryně války Elaine Dumarestová se zatvářila jako by každou
chvíli chtěla začít uhryzávat z okraje stolu třísky. Ona a Walter Frankel
byli dlouholetí protivníci - jak bylo nevyhnutelné s ohledem na rozpočtové
spory mezi jejich ministerstvy - avšak Dumarestová patřila k lidem, kteří
věří v řád. Ráda by prosazovala svou politiku v úhledně rozškatulkovaném
a nalinkovaném vesmíru a lidé z Unie za občanská práva stáli na jejím
seznamu jedinců vybočujících z řady hodně vysoko.
"Myslíte si, že Waltera označilo za cíl vedení UOP?" otázal se Ron Bergren
a Palmerová-Levyová se zamračila.
"Naši agenti mezi ně pronikli tak hluboko, jak to jen šlo," odpověděla
ministrovi zahraničních věcí. "Žádný z nich nehlásil nic, co by
naznačovalo, že vedení uvažuje o nějakém drastickém kroku, ale mezi
řadovými členy bylo hodně zlé krve kvůli Walterovým návrhům týkajícím se
sociálních dávek. Také si teď dávají větší pozor na utajení. Už jsem
zachytila náznaky skutečného organizování do buněk, takže je nejspíš docela
možné, že to akční výbor schválil, aniž bychom se o tom dozvěděli."
"To se mi nelíbí, Side," zamumlal Bergren a Harris přikývl. Unie za
občanská práva hlásala 'přímou akci v oprávněném zájmu lidu' (čímž mínila
stále vyšší životní úroveň dávkařů), avšak obvykle se omezovala na
vyvolávání pouličních nepokojů, vandalismus, příležitostné teroristické
pumové útoky a zastrašovací atentáty na níže postavené státní úředníky.
Vražda ministra vlády znamenala nový a nebezpečný obrat... pokud ovšem UOP
skutečně atentát schválila.
"Měli bychom tam vpadnout a ty parchanty srovnat," zavrčela Dumarestová.
"Víme, kdo jsou jejich vůdcové. Předejte jména námořní bezpečnosti a nechte
moje námořní pěšáky, ať se o ně postarají - natrvalo."
"To by byla chyba," nesouhlasila Palmerová-Levyová. "Taková perzekuce by
způsobila jen to, že by přešli do ilegality. Když je necháme pořádat ty
jejich mítinky, alespoň si udržíme přehled, k čemu se chystají."
"Jako tentokrát?" zeptala se Dumarestová ironicky a Palmerová-Levyová
zrudla.
"Jestli - a to jestli zdůrazňuji - vedení UOP naplánovalo nebo schválilo
Walterovu vraždu, pak musím skutečně připustit, že jsme minuli míč. Ale jak
jste právě řekla, zatím jsme schopni sestavit seznam jejich členů
a sympatizantů. Když je zaženete do podzemí, příjdeme i o tuto výhodu.
A znovu opakuji, že neexistuje žádný přímý důkaz o tom, že by Kanamaši
nejednal na vlastní pěst."
"Jo, jistě," odfrkla Dumarestová.
Palmerová-Levyová se připravovala něco sžíravého odseknout, ale Harrisova
zdvižená dlaň ji zarazila. President se osobně klonil spíš na stranu
Dumarestové, ale dokázal pochopit i stanovisko Palmerové-Levyové. UOP
věřila, že dávkaři mají Bohem dané právo na stále vyšší sociální dávky. Aby
své stanovisko zdůraznili, vyhazovali pumami do vzduchu jiné lidi (včetně
svých soudruhů z řad dávkařů) a Harrise by velice potěšilo, kdyby je mohl
dát postřílet všechny. Bohužel však rodinám legislativců, které vládly
Lidové republice, nezbývalo než organizacím jako UOP povolit existenci.
Kromě toho, že každý otevřený zásah proti nim skrýval nebezpečí výbuchu
ještě většího násilí, už existovaly tak dlouho a zakořenily tak hluboko, že
by jejich likvidace jen udělala místo dalším. Tudíž bylo rozumnější dávat
si pozor na známé zlo, než ho vymýtit a udělat tak místo zlu, o kterém nic
nevěděli.
Nicméně vražda Waltera Frankela v nich vzbuzovala hrůzu. Násilnosti dávkařů
byly takřka legitimní jako součást mocenské struktury, která udržovala masy
spokojené, zatímco se legislativci věnovali vládnutí. Příležitostné
pouliční výtržnosti a útoky na méně významnné články byrokratické struktury
republiky se staly trpěnou součástí toho, co nahrazovalo politický proces,
avšak mezi vládnoucími kruhy a vůdci dávkařů zatím existovala tichá dohoda,
která činovníky na vládní úrovni a prominentní legislativce vylučovalo ze
seznamu možných cílů.
"Zdá se," řekl president konečně a pečlivě přitom volil slova, "že musíme
alespoň pro tuto chvíli předpokládat, že UOP tento atentát schválila."
"Obávám se, že s tím musím souhlasit," připustila Palmerová-Levyová
nešťastně. "A po pravdě řečeno, stejné starosti mi dělají zprávy, že se do
vedení UOP dere Rob Pierre."
" Pierre ?" Presidentův hlas zazněl skutečně překvapeně a šéfka bezpečnosti
přikývla ještě nešťastněji než předtím. Robert Stanton Pierre byl
nejvýznamnější vůdcem dávkařů. Nejenže se těšil podpoře téměř osmi procent
voličských hlasů dávkařů, ale momentálně sloužil také jako mluvčí Lidového
kvóra, 'demokratické platformy', která pověřovala vůdce dávkařů, jak mají
hlasovat.
Tolik moci v rukou nelegislativce vyvolávalo u všech nervozitu, neboť
dědičně vládnoucí rodiny spoléhaly na to, že Lidové kvórum zabezpečí
formální 'volby' tak, aby legitimizovaly jejich vládu. Jenže z Pierra šel
strach. Sám se narodil jako dávkař a cestu ke své současné moci si prorazil
všemi špinavými triky, jaké může ctižádostivý člověk vymyslet. Některé
z nich dosud nenapadly ani samotné legislativce, a třebaže zatím věděl, na
které straně je chléb namazaný a držel se jejich pokynů, byl čím dál
nenasytnější.
"Jste si tím jistá?" otázal se Harris po chvilce a Palmerová-Levyová
pokrčila rameny.
"Víme, že už nějaký čas udržuje styky s SOP," řekla a Harris přikývl.
Strana občanských práv byla politickým křídlem UOP, otevřeně fungovala
v rámci Lidového kvóra a kritizovala 'politováníhodný, nicméně pochopitelný
extrémismus, do něhož byli vehnáni někteří občané'. Byla to otřepaná hra,
avšak její přijetí poskytovalo vedoucím osobnostem kvóra často užitečný
spojovací kanál s podzemním členstvem UOP.
"Nevíme přesně o čem spolu mluvili," pokračovala Palmerová-Levyová, "a jeho
postavení mluvčího kvóra mu skýtá spoustu legitimních důvodů proč se s nimi
setkat. Ale podle všeho se s některými delegáty až příliš skamarádil."
"V tom případě si myslím, že musíme velice vážně zvažovat možnost, že
o vraždě věděl dopředu," prohlásil Harris zvolna. "Netvrdím, že měl něco
společného s jejím naplánováním, ale pokud to byla oficiální práce UOP,
mohl vědět - nebo mít podezření - k čemu se chystají. A pokud to věděl
a nic nám neřekl, mohlo to být proto, že je přesvědčen o nutnosti upevnit
své vztahy s nimi i na náš úkor."
"Opravdu si myslíš, že je to tak zlé, Side?" otázal se Bergren a president
pokrčil rameny.
"Ne, ani ne. Ale když budeme počítat s horší variantou, můžeme přežít,
zatímco jestli UOP na vraždu kývla - a jestli o ní Pierre něco věděl, ale
rozhodl se nám nic neříct - a my budeme předpokládat, že tomu tak není,
mohli bychom se nechat vmanévrovat do závažné vnitropolitické chyby."
"Navrhuješ, abychom upustili od Walterových návrhů na snížení sociálních
dávek?" zeptal se George De La Sangliere. Korpulentní bělovlasý De La
Sangliere nahradil Frankela ve funkci ministra hospodářství... nikoliv bez
usilovné snahy tuto 'čest' odmítnout. Nikdo se zdravým rozumem nemohl chtít
převzít odpovědnost za vetchou finanční strukturu republiky a De La
Sangliere se při té otázce tvářil nešťastně.
"Já nevím, Georgi," vzdychl Harris a zamnul si hřbet nosu.
"Nerad to říkám, ale myslím, že to vlastně ani nemůžeme udělat," opáčil De
La Sangliere. "Rozhodně ne, pokud nesnížíme vojenské výdaje aspoň o deset
procent."
"To je nemožné," odsekla okamžitě Dumarestová. "Pane presidente, vy přece
víte , že to nepřipadá v úvahu! Musíme udržovat sílu loďstva na stávající
úrovni - přinejmenším - dokud se nevypořádáme s mantichorskou aliancí
jednou provždy."
De La Sangliere se zamračil, ale ani se na ni nepodíval. Očima téměř
prosebně visel na presidentovi. Při pohledu na jeho výraz se z nich však
naděje vytratila.
"Měli jsme je vyřídit před čtyřmi roky," zavrčel Duncan Jessup. Ministr
veřejné informovanosti byl podsaditý, věčně rozcuchaný chlapík, který si
u veřejnosti pěstoval image nabručeného, avšak dobrotivého strýčka.
Ministerstvo veřejné informovanosti bylo hlavním mluvčím vlády, její
oficiální propagandistickou hlásnou troubou, avšak před dvaceti lety také
ministerstvu veřejného zdraví vyrvalo úřad pro duševní hygienu. Jessup
řídil policii pro duševní hygienu s chladnou a nemilosrdnou rázností, která
někdy děsila i Harrise, a osobní vláda nad PDH z něho činila nejmocnějšího
člena vlády hned po presidentovi.
"Nebyli jsme připraveni," namítla Dumarestová. "Ještě jsme tehdy úplně
nestrávili nové přírůstky a..."
"A moc jste si foukali," skočil jí do řeči Jessup s hrubým odfrknutím.
"Nejdřív ta blamáž v Bazilišku a potom katastrofa na Jelcinu a Endicottu.
Jediné, čeho jsme docílili, bylo, že si mohli vybudovat tu svou 'alianci',
zatímco náš vojenský potenciál zůstal stejný. Chcete mi vážně namluvit, že
se nyní nacházíme v relativně silnější pozici než tehdy?"
"To stačilo, Duncane," ozval se Harris tiše. Jessup na něj chvilku upřeně
hleděl a potom sklopil oči. President pokračoval mnohem klidněji, než se
cítil. "Obě operace schválila celá vláda a rád bych vám připomněl, že
jakkoliv byly tyto neúspěchy okaté, většina našich ostatních operací
uspěla. Nezabránili jsme sice Mantichořanům vybudovat alianci, ale
zajistili jsme si odpovídající protipozice. Zároveň snad všichni víme, že
se rozhodujícímu střetnutí s Mantichorou nevyhneme." Všichni nešťastně
přikyvovali a Harris se obrátil pohledem k velkoadmirálu Amosovi
Parnellovi, veliteli Lidového námořnictva, který seděl vedle Dumarestové.
"Jak vypadá skutečný poměr sil, Amosi?"
"Ne tak dobře, jak bych si přál, pane," připustil Parnell. "Zdá se, že
Mantichořané mají podstatně větší technický náskok, než by si kdo ještě
před čtyřmi roky myslel. Osobně jsem vyslýchal ty, kdo přežili operaci
Endicott-Jelcin. Její závěrečné akce se neúčastnil nikdo z našich lidí
a nemáme žádné podklady, které by podpořily naše analýzy toho, co se tam
odehrálo, ale je naprosto zřejmé, že Manťáci vyřídili bitevní křižník třídy
Sultán s pouhým jedním těžkým křižníkem a jedním torpédoborcem. Samozřejmě
masadská posádka Saladina zdaleka nedosahovala našich standardů co do
výcviku a zkušeností, ovšem i tak jsou tady indície svědčící o nižších
schopnostech našich strojů. Na základě toho, co se stalo Saladinovi ,
a z výpovědí lidí, kteří přežili předchozí akce, odhadujeme, že technická
vyspělost poskytuje jejich jednotkám při stejné hmotnosti dvaceti až
třicetiprocentní převahu."
" Tolik určitě ne," namítl Jessup a Parnell pokrčil rameny.
"Můj osobní instinkt mi říká, že to je až příliš střízlivý odhad, pane
ministře. Přiznejme si, že jejich vzdělávací soustava a organizace průmyslu
jsou mnohem lepší než naše, a to se musí odrážet na jejich výzkumu
a vývoji."
Admirál při těch slovech zpražil kosým pohledem Erika Grossmana a ministr
školství zrudl. Katastrofální následky 'demokratizace vzdělávací soustavy'
v Lidové republice byly bolavým místem vztahů mezi jeho ministerstvem
a ministerstvy hospodářství i války, a slovní přestřelky mezi ním
a Dumarestovou byly od doby, kdy se převaha mantichorské techniky zřetelně
projevila, značně ostré.
"Mantichora rozhodně má vojenskou převahu," pokračoval Parnell, "ať už je
ve skutečnosti jakkoliv výrazná. Na druhou stranu máme zhruba dvojnásobnou
souhrnnou tonáž a čtyřicet procent jejich bojové stěny sestává
z dreadnoughtů. Dreadnoughty RMN jsou sice větší než naše, jenže devadesát
procent naší bojové stěny tvoří super dreadnoughty. Kromě toho máme více
bojových zkušeností a jejich alianční partněři souhrnou bojovou sílu příliš
nezvyšují."
"Proč si tedy kvůli nim děláme takové starosti?" vyzvídal Jessup.
"Kvůli astrografii," poučil ho Parnell. "Manťáci už předtím měli výhodu
vnitřní pozice; teď si obranné pásmo ještě prohloubili. Pochybuji sice, že
by bylo tak hluboké, jak by se jim líbilo - u Jelcina to dělá sotva třicet
světelných let - ale když teď uzavřeli mezeru u Hancocku, vybudovali celou
síť navzájem propojených opevněných zásobovacích a údržbářských základen
podél celé hranice. To jim poskytuje výhodu předsunutého průzkumu a každá
z těchto základen je také potenciálním uzlem, ze kterého mohou napadat naše
zásobovací linie, když proti nim budeme postupovat. Jejich hlídky už
pokrývají všechny směry našeho přístupu, pane ministře, a až dojde na
skutečné střílení, bude ještě hůř. Budeme se skrze ně muset probojovávat
a dobývat základny, které nám leží v cestě, abychom si chránili boky a týl,
a to znamená, že budou předem znát směr našeho útoku a budou moci rozmístit
své síly tak, aby se s námi střetli čelně."
Jassup zabručel, zamračeně se opřel a Parnell stejným tónem pokračoval:
"Zároveň jsme však vybudovali vlastní základny, abychom pokryli ty jejich,
a jako útočníci budeme mít výhodu prvního úderu. Budeme vědět, kdy a kde
máme v úmyslu skutečně zaútočit; oni budou muset vykrýt všechny body, které
bychom si mohli vybrat jako cíl útoku, a to navíc početně slabší flotilou.
Nemyslím, že by nás mohli zastavit, když podnikneme rozsáhlou ofenzívu, ale
pokoušou nás hůř než kdo v minulosti."
"Navrhujete tedy, abychom na ně zaútočili, nebo ne?" otázal se Harris tiše.
Parnell se po očku podíval na ministryni války, která mu pokynula, aby
odpověděl. Odkašlal si.
"Při vojenském tažení není nikdy nic jistého, pane presidente. Jak jsem
řekl, mám vážné výhrady ohledně nedostatečnosti našich strojů a přístrojů.
Současně mám ale za to, že máme rozhodnou početní převahu, a bojím se, že
zaostávání našich technických možností se bude nadále pouze zvětšovat. Budu
k vám naprosto upřímný, pane. Nechce se mi dobývat Mantichoru - ne proto,
že bych si myslel, že by nás mohli porazit, ale protože nás mohou oslabit
- ale pokud musíme bojovat, měli bychom se do toho pustit co nejdřív."
"A když se do toho tedy pustíme, jak to konkrétně provedeme?" zeptal se
Jessup ostře.
"Vypracoval jsem se svým štábem plány několika možných postupů pod
společným kódovým názvem 'Perseus'. Jeden předpokládá jako první krok
obsazení Bazilišku, abychom mohli prostřednictvím mantichorské křižovatky
napadnout přímo Mantichoru souběžnými útoky ze dvou větví červí díry:
Bazilišek-Mantichora a Trevorova hvězda-Mantichora. Tento plán nám sice
skýtá největší šanci získat moment překvapení a vyhrát válku jediným
úderem, ale také s sebou nese největší riziko katastrofálních ztrát
v případě, že se nám to nepodaří.
Perseus dva je konvenčnější. Soustředili bychom síly na základně DuQuesne
v soustavě Barnett, což je tak daleko od hranic, že Mantichora nedokáže
odhadnout, k čemu se chystáme. Odsud bychom vedli útok na jihozápad proti
Jelcinu jakožto nejslabšímu bodu jejich obranného pásma. S Jelcinem
v rukách bychom postupovali přímo proti Mantichoře a přitom zneškodňovali
jejich základny, abychom si chránili týl. Ztráty by byly vyšší než při
úspěšném Perseu jedna, zato bychom se ovšem vyhnuli riziku úplné zkázy,
které při Perseu jedna hrozí.
Perseus tři je varianta Persea dva, při které povedeme útok z Barnettu
dvěma směry, jeden hrot proti Jelcinu a druhý na severozápad proti
Hancocku. Účelem je donutit Mantichoru rozdělit síly proti oběma větvím
hrozby. Je zde sice jisté riziko, že soustředí veškeré síly, aby jeden
z útoků zcela rozdrtili, ale je to málo pravděpodobné vzhledem k rizikům,
která by z toho plynula jim od druhé větve naší ofenzívy. Podle názoru mého
štábu snižuje pravděpodobnost takového útoku z jejich strany i to, že
bychom byli schopni rozhodnout se, kdy na které větvi přitlačit, a tím
diktovat tempo operací.
Nakonec tu je Perseus čtyři. Na rozdíl od ostatních není založen na úplném
dobytí Mantichory jediným úderem ale na omezené ofenzívě s cílem oslabit
alianci. V tomto případě bychom opět zaútočili na severozápad proti stanici
Hancock. Existují dvě možné varianty. Jedna z nich předpokládá posílení
našich jednotek na Seafordu devět a přímý útok na Hancock, zatímco druhá
znamená vyslat vyčleněný operační svaz z Barnettu, který by dobyl Zanzibar
a odsud zamířil k severu, zatímco naše síly ze Seafordu devět zaútočí
k jihozápadu, čímž sevřeme Hancock do kleští. Bezprostředním cílem je
zničit jedinou významnější manťáckou základnu v oblasti a obsadit Zanzibar,
Alizon a Yorik, načež bychom nabídli vyjednávání o příměří. Ztráta tří
obydlených soustav - zejména když se nacházejí v oblasti, která se
k alianci připojila teprve nedávno - otřese ostatními spojenci Manťáků
a držení tohoto prostoru nás postaví do docela výhodné pozice pro pozdější
zahájení Persea jedna nebo tři."
"A když se Mantichora rozhodne nepřijmout naše mírové podmínky a pokračovat
v operacích?" otázala se Palmerová-Levyová.
"V tom případě budeme pokračovat Perseem tři - pokud bychom zatím neutrpěli
větší ztráty, než odhaduji - anebo ustoupíme na předválečné pozice a budeme
vyjednávat odtamtud. Druhá možnost by byla mnohem nevýhodnější, nicméně by
byla stále dosažitelná, i kdyby nám vojenské operace úplně vybouchly."
"Dáváme některému z těch plánů přednost, Amosi?" zeptal se Harris.
"Já osobně se přikláním k Perseovi tři, pokud nám jde o konečné řešení,
anebo k Perseovi čtyři, který značně snižuje celkové riziko, pokud si
klademe omezenější cíle. Rozsah našich skutečných cílů závisí ovšem na
politickém rozhodnutí, pane presidente."
"Aha." Harris si opět zamnul hřbet nosu a potom se rozhlédl kolem stolu.
"Připomínky, dámy a pánové?"
"Pokud máme udržet úroveň sociálních dávek, musíme rozšiřovat naši
ekonomickou základnu," řekl De La Sangliere ztěžka. "A jestli Waltera
vyřídila UOP, myslím, že bychom měli k nějakému krácení dávek přistupovat
velice opatrně."
Harris zachmuřeně přikývl. Na podpoře žily v současnosti dvě třetiny
obyvatel havenského domovského světa a bující inflace byla
neoddiskutovatelnou realitou ekonomického života. Vzhledem ke stavu státní
pokladny, která byla už déle než jedno století prakticky prázdná, dohnalo
Frankela zoufalství k návrhu zvyšovat nadále sociální dávky jen o míru
inflace, aby se tak kupní síla zachovala, ale nerostla. Pečlivě formulované
'úniky informací', které Jessup zařídil, aby prosondoval možné dopady
tohoto nápadu, vyvolaly nepokoje prakticky ve všech proletářských
sídlištích a dva měsíce nato Kanamaši napumpoval Frankelovi do hrudi
dvanáct výbušných šipek z pulseru, v důsledku čehož se státní pohřeb musel
konat se zavřenou rakví.
To byl jeden z těch jednoznačnějších 'protestních hlasů', přemítal Harris
chmurně. Naprosto chápal paniku, kterou myšlenky na skutečné krácení
sociálních dávek vyvolávaly u jeho kolegů ve vládě.
"S ohledem na tyto skutečnosti," pokračoval De La Sangliere, "musíme získat
přístup k soustavám za Mantichorou, zejména ke Slezské konfederaci. Pokud
někdo z vás zná způsob, jak se jich zmocnit aniž bychom nejdřív museli
bojovat s Mantichorou, nesmírně rád si ho poslechnu."
"Žádný neexistuje." Palmerová-Levyová se rozhlédla kolem stolu, jako by
vyzývala všechny, kdo se odvažují s jejím kategorickým tvrzením
nesouhlasit, aby vystoupili. Nikdo nic nenamítal a Jessup její výrok
potvrdil energickým přikývnutím. Elegantní ministr zahraničí Bergren se
tvářil ještě mnohem nešťastněji než jeho kolegové, ale i on neochotně
přikývl na souhlas. "Kromě toho," pokračovala ministryně bezpečnosti,
"zahraniční krize může uklidnit domácí frontu, alespoň krátkodobě. Zatím to
vždycky tak fungovalo."
"To je pravda." De La Sanglierův hlas zněl téměř tak, jako by v to doufal.
"Lidové kvórum se odjakživa smiřuje se zmrazením sociálních dávek po dobu
trvání bojových operací."
"Samozřejmě," odfrkla Dumarestová. "Vědí, že bojujeme za více pomejí do
jejich koryt!"
Harrisem její sžíravý cynismus trhl. Bylo jen dobře, že Elaine vedla
ministerstvo války a ne nějaké jiné, které bylo veřejnosti více na očích,
napadlo ho. Nicméně její analýzu nemohl dost dobře zpochybnit.
"Přesně tak." Palmerová-Levyová pohlédla na Parnella a chladně se přitom
usmívala. "Říkáte, že v boji proti Mantichořanům můžeme mít ztráty,
admirále?" Parnell přikývl. "A budou operace proti nim trvat dlouho?"
"Nevím, proč by měly, paní ministryně. Jejich loďstvo jednoduše není dost
velké na to, aby si mohlo dovolit stejné ztráty jako my. Pokud se jim nějak
nepodaří zvrátit poměr ztrát význemně v náš neprospěch, měla by to být
docela krátká válka."
"To jsem si myslela," pravila Palmerová-Levyová spokojeně. "A určité
množství ztrát může dokonce zapůsobit v náš prospěch. Jsem si jistá,
Duncane, že tomu dokážete udělit správný směr a budete moci využít smrti
našich statečných obránců k mobilizaci veřejného mínění v době pro nás
kritické, co vy na to?"
"To určitě půjde." Jessup se při vyhlídce na takový velkolepý
propagandistický tah div neolizoval - a skutečně si mnul ruce - a ani si
nevšiml hněvivého záblesku v Parnellových očích. "Dokonce bychom možná
mohli získat vyváženou podporu pro budoucí potřeby, když k tomu přistoupíme
správně. Rozhodně vznikne situace na hony vzdálená sílícímu neklidu, jakého
jsme svědky dnes."
"Tady to tedy máte," řekla Palmerová-Levyová. "To, co potřebujeme, je
krátká vítězná válka... a myslím, že všichni víme, kde nějakou najdeme,
ne?"